Bibliographic information. QR code for Gramatika bosanskoga jezika. Title, Gramatika bosanskoga jezika. Authors, Dževad Jahić, Senahid Halilović, Ismail Palić. Title: Gramatika bosanskoga jezika, Author: alen alispahić, Name: Gramatika bosanskoga jezika, Length: pages, Page: 1, Published: Get this from a library! Gramatika bosanskoga jezika. [Dževad Jahić; Senahid Halilović; Ismail Palić].

Author: Jukus Tautaur
Country: Latvia
Language: English (Spanish)
Genre: Sex
Published (Last): 23 September 2012
Pages: 206
PDF File Size: 13.64 Mb
ePub File Size: 19.35 Mb
ISBN: 837-1-81713-776-8
Downloads: 43981
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vigal

Bosnian Grammar for High Schools. Parts 1 and 2, Study of Voice and Form – World Digital Library

Languages of Bosnia and Herzegovina. Bosnia and Herzegovina topics. Mexico has years, Jamaica has 95 years, Colombia has 80 years, and Guatemala and Samoa have 75 years.

Journal of Islamic Studies. Archived from the original PDF on Kompetenz — Kontakt — Wandeledited by: Handbook on Policing in Central and Eastern Europe. Bosnian grammar History of the Bosnian language. The differences grmatika the Bosnian, Serbian, and Croatian literary standards are minimal. The two governments began to normalise relations inas part of the Brussels Agreement. The name “Bosnian language” is a controversial issue for some Croats and Serbswho also refer to it as the “Bosniak” language Serbo-Croatian: The Croatian state institutions, such as the Central Bureau of Statistics, use both terms: Serbo-Croatian and its Disintegration.

Until the dissolution of SFR Yugoslaviathey were treated as a unitary Serbo-Croatian language, bosanskkoga that term is still used in English to subsume the common base vocabulary, grammar and syntax of what are today officially four national standards, although this term is controversial for native speakers, [15] and paraphrases such as “Serbo-Croato-Bosnian” SCB or “Bosnian-Croatian-Serbian” BCS are therefore sometimes used instead, especially in diplomatic circles.


Serbo-Croatian accents Ekavian Ijekavian Ikavian.

File:Gramatika bosanskog jezika 1890.jpg

Citations are based on reference standards. Retrieved 3 June You already recently rated this bosanakoga. Without proper rendering supportyou may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.

Univ of Wisconsin Press. The specific requirements or bosnskoga of your reviewing publisher, classroom teacher, institution or organization should be applied.

The literature of the so-called “Bosnian revival” at the start of the 20th century was written in an idiom that was closer to the Croatian standard than to the Serbian one: Privacy Policy Terms and Conditions. Archived from the original on 21 July This article contains IPA phonetic symbols.

Bosnian Grammar for High Schools. Parts 1 and 2, Study of Voice and Form

Similar Items Related Subjects: This abstract may be abridged. Application of the charter in Serbia” PDF. This page was last edited on 7 Augustat Your Web browser is not enabled for JavaScript. Permission Reusing this file.

Bosnian edition of Wikipediathe free encyclopedia. This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author’s life plus 70 years or less. Wikiquote has jeziks related to: This image may not be in the public domain in these countries, which moreover do not implement the rule of the shorter term.


Retrieved from ” https: No warranty is given about the jwzika of the copy. In other projects Wikimedia Commons Wikibooks Wikivoyage.

Archived from the original on 17 January Wikivoyage has a phrasebook for Bosnian. As a final point, numerous different solutions offered by different textbooks, manuals, guidelines gramatik Bosnian language dictionaries, have to be harmonised since the current state of play provides for extensive confusion and even aversion towards Bosnian language in general. From Wikimedia Commons, the free media repository.

Survey” retrieved 20 Octpp. Persian Literature in Bosnia-Herzegovina. However, the constitution of Republika Srpska refers to it as the Language spoken by Bosniaks[40] because the Serbs were required to recognise the language officially, but wished to avoid recognition of its name.

Add a review and share your thoughts with other readers. Furthermore, the status of the Bosnian language is also recognized by bodies such as the United NationsUNESCOand translation and interpreting accreditation agencies, [20] including internet translation services.

Reviews Bosanskogaa reviews Add a review and share your thoughts with other readers. Upper Sorbian Lower Sorbian.